أنشر هذا الموضوع في الفيس بوك
قراءة ديوان اباثر مخطوطة الحساب
ديوان اباثر مخطوطة ابارثر مخطوطة حساب الارواح
هذه المخطوطة احد مخطوطات الديانة الصابئية والتي تقدم شرح للبعث ، ومعاد الارواح والأبدان ، وجزاء الأعمال والعرض والحساب وما يلحقها من ثواب وقصاص وعقاب والميزان ، وشروحات لطقوس المسقثا وصعود وعروج وارتقاء الارواح إلى السماء ، بعد انتقالها من العالم المادي الفاني والزائل ارض تيبل ( الحياة الدنيا : آلما اد تيبل ) الى العالم الثاني الحياة الآخرة وشرح لمرورها مِن خلال المطهرات (المطهرات) وعبورها لنهر كشاش ، ثم بحر سوف (الصراط المستقيم)، وشرح للطقوس التي تجرى للمتوفي في هذا العالم ، ويحتوي على التراتيل التي تردد للمتوفي ، وكيفية أجراء طقوس الدفن ، وينظيم طقوس الحداد ، بالاضافة الى نصوص اخرى حول الأرتقاء واسرارها وفلسفتها ، ويتحدث عن تكوين المطهرات اماكن عقاب للانفس والارواح المذنبه لتطهيرها من الذنوب ، وكذلك يتحدث عن تكوين الارض والانسان وعن تمهيد طريق النفس والروح ؛ يسمى ايضاً بديوان اواثر .
تمت ترجمة هذا الكتاب من اللغة المندائية الى اللغة الانكليزية من قبل السيدة ستيفانا دراوور وتمت اعادة ترجمة الكتاب مرة اخرى من الانكليزية الى العربية من قبل السيدة آسام الخميسي ، اي هذه الترجمة هي ترجمة لترجمة الكتاب مما ادى لاختفاء الشكل الحقيقي لمحتوى المخطوطة واحياناً يجعل مفهومها غامض او غير مفهوم لكنه عمل جيد ويستحق الثناء ، وتبقى الترجمات العربية وغير العربية كتفسير للنص الديني بلغته المندائية ، ويبقى الكتاب بلغته المندائية هو المرجع الاساس.
هذه المخطوطة احد مخطوطات الديانة الصابئية والتي تقدم شرح للبعث ، ومعاد الارواح والأبدان ، وجزاء الأعمال والعرض والحساب وما يلحقها من ثواب وقصاص وعقاب والميزان ، وشروحات لطقوس المسقثا وصعود وعروج وارتقاء الارواح إلى السماء ، بعد انتقالها من العالم المادي الفاني والزائل ارض تيبل ( الحياة الدنيا : آلما اد تيبل ) الى العالم الثاني الحياة الآخرة وشرح لمرورها مِن خلال المطهرات (المطهرات) وعبورها لنهر كشاش ، ثم بحر سوف (الصراط المستقيم)، وشرح للطقوس التي تجرى للمتوفي في هذا العالم ، ويحتوي على التراتيل التي تردد للمتوفي ، وكيفية أجراء طقوس الدفن ، وينظيم طقوس الحداد ، بالاضافة الى نصوص اخرى حول الأرتقاء واسرارها وفلسفتها ، ويتحدث عن تكوين المطهرات اماكن عقاب للانفس والارواح المذنبه لتطهيرها من الذنوب ، وكذلك يتحدث عن تكوين الارض والانسان وعن تمهيد طريق النفس والروح ؛ يسمى ايضاً بديوان اواثر .
تمت ترجمة هذا الكتاب من اللغة المندائية الى اللغة الانكليزية من قبل السيدة ستيفانا دراوور وتمت اعادة ترجمة الكتاب مرة اخرى من الانكليزية الى العربية من قبل السيدة آسام الخميسي ، اي هذه الترجمة هي ترجمة لترجمة الكتاب مما ادى لاختفاء الشكل الحقيقي لمحتوى المخطوطة واحياناً يجعل مفهومها غامض او غير مفهوم لكنه عمل جيد ويستحق الثناء ، وتبقى الترجمات العربية وغير العربية كتفسير للنص الديني بلغته المندائية ، ويبقى الكتاب بلغته المندائية هو المرجع الاساس.